Алтайско-русский словарь

 

А / Б / Д / Ј / И / К / Л / М / Н / О / Ӧ / П / С / Т / У / Ӱ / Ч / Ш / Ы / Э

игизи

близнецы, двойня

игис

близнецы, двойня

игисте

давать по два приплода (окот)

игистеер

давать по два приплода (окот)

игистиҥ келтейи

один из близнецов

идирген

гумно, ток

идиргени

гумно, ток

ижемји

надежда

ижемјизи

надежда

ижемјилӱ

надежный, с надеждой

ижен

надеяться, надейся

ижендир

обнадеживать, давать надежду

ижендирер

обнадеживать, давать надежду

ижендиртер

обнадеживать, давать надежду

ижендирӱ

обнадеживание

ижендирӱзи

обнадеживание

иженер

будет надеяться

иженижи

надежда

ижениш

надежда

иженчилӱ

надежный, с надеждой

ижи

работа, труд

ижи-тожы

работа, труд

изи

след

изи

нагреться; накаляться

изидер

нагреет, будет греть

изидижер

совместно греть

изидижи

грение

изидин

греться

изидинер

греться

изидиш

грение

изидиш

совместно греть

изиир

нагреется, накалится

изит

греть, нагреть; накалять

изиттир

заставить греть, согреть

изиттирер

заставить греть, согреть

изӱ

горячо, горячий; жаркий, жарко

изӱ оору

тиф

изӱ оорузы

тиф

изӱле

греть (напр., грелкой)

изӱлеер

греть (напр., грелкой)

изӱлен

делать горячую ванну, прогревание и т.д.

изӱленер

делать горячую ванну, прогревание и т.д.

изӱркен

почувствовать жар

изӱркенер

почувствовать жар

иир

прясть

иирдир

заставить прясть

иирдир

попросить напрясть

иирдирер

попросить напрясть

иирдирт

заставить прясть

иирдирт

заставить прясть

иирдиртер

заставить прясть

ииреечи

пряха

ииреечизи

пряха

иирер

будет прясть

иирижер

будет совместно прясть

иирижи

прядение

иирил

прясться

иирилер

прясться

иириш

прядение

иириш

совместно прясть

ий

отправлять, посылать

ийде

сила, мощь

ийде-кӱч

сила, мощь

ийде-кӱч

сила, мощь

ийде-кӱчи

сила, мощь

ийде-кӱчтӱ

сильный, с мощью, могучий

ийдези

сила, мощь

ийделӱ

сильный, с мощью, могучий

ийди

собака, пес

ийдижер

толкаться

ийдижи

толкание

ийдин

отталкиваться, оттолкнуться

ийдинер

отталкиваться, оттолкнуться

ийдир

отправлять, посылать

ийдирт

заставить послать, отправить

ийдиртер

заставить послать, отправить

ийдичеги

собачка, собачонка

ийдичек

собачка, собачонка

ийдиш

1. толкание; 2. помочь подтолкнуть

ийдиштир

заставить толкаться между собой

ийдиштирер

заставить толкаться между собой

ийиги

веретено

ийик

веретено

ийиктел

вертеться, кружиться

ийиктелер

вертеться, кружиться

ийил

быть посланным

ийилер

быть посланным, будет отправлен

ийин

1. плечи; 2. младший брат

ийиндӱ

имеет младшего брата

ийле

выделывать кожу

ийледер

заставить выделывать кожу (дубить)

ийлеер

выделывать кожу

ийлежи

выделка кожи

ийлет

заставить выделывать кожу (дубить)

ийлеш

выделка кожи

ийне

иголка

ийне бӱрлӱ

хвойные

ийнеги

корова

ийнези

иголка

ийнек

корова

ийнелиги

спица

ийнелик

спица

ийни

1. плечи; 2. младший брат

ийнизи

 младший брат

ийт

собака, пес

ийттий

как собака

ийттиҥ

собачий

ийттир

заставить подтолкнуть

ийттирер

заставить подтолкнуть

ийттӱ

с собакой

икили

(смычковый муз. инструмент) икили

икилизи

(смычковый муз. инструмент) икили

икре

двойня, близнецы

икрези

двойня, близнецы

икреле

давать по два приплода (окот)

икрелеер

давать по два приплода (окот)

ил

вешать, повесить, развесить

илбизи

духи земли и воды (миф.)

илбис

духи земли и воды (миф.)

илдир

повесить

илдирер

повесить

илдирт

заставить повесить

илдиртер

заставить повесить

илјирме

цепочка

илјирме

цепочка, цепь

илјирмези

цепочка, цепь

илјирмези

цепочка

илер

вешать, повесить, развесить

илин

цепляться, зацепиться

илинер

цепляться, зацепиться

илӱ

вешалка

илӱзи

вешалка

им

метка

имде

1. подмигивать друг другу; 2. ставить метки на ...

имдеер

1. подмигивать друг другу; 2. ставить метки на ...

имдежер

1. подмигивать друг другу; 2. ставить метки на ...

имдеш

1. подмигивать друг другу; 2. ставить метки на ...

имдӱ

с меткой, с отметиной

ими

метка

ирбизи

барс

ирбис

барс

ирге

укромное место в юрте

иргези

укромное место в юрте

иргилјин

мираж

иргилјини

мираж

ири

прокисать; свертываться (молоко)

ириир

прокисать; свертываться (молоко)

ирим

омут

ирими

омут

ириҥ

гной

ириҥдӱ

гнойный, с гноем

ириҥи

гной

ириҥти

гноиться

ириҥтиир

будет гноиться

иритпеги

кушанье из кипяченного или свежего молока с чегенем

иритпек

кушанье из кипяченного молока смешанного с чегенем

иртпеги

кушанье из кипяченного или свежего молока с чегенем

иртпек

кушанье из кипяченного или свежего молока с чегенем

ис

след

исте

следить, преследовать

истедер

заставить идти по следу

истеер

следить, преследовать

истежер

преследовать, идти следом

истежи

преследование, слежка

истет

заставить идти по следу

истеш

преследование, слежка

истеш

преследовать, идти следом

итатай

(межд.) выражение отвращения

ич јаны

внутренняя часть ( сторона)

ич

1. пить, напиться; пей; 2. живот; 3. внутренность

ич телекей

внутренний мир

ич телекейи

внутренний мир

ич-карын

кишечник

ич-карыннын оорузы

болезни кишечника

ичбойындагы органдар

внутренние органы (власти)

ичбойындагы

внутренний

ичеген

берлога, нора, логово

ичегени

берлога, нора, логово

ичеен

берлога, нора, логово

ичеени

берлога, нора, логово

ичер

будет пить

ичи

1. живот; 2. внутренность

ичи-карды

кишечник

ичи-тышты

и внешняя и внутренняя сторона

ичижи

выпивание, манера пить

ичикей

выражение ощущения холода

ичир

дать пить, напиться

ичирер

дать пить, напиться

ичирт

заставить дать попить

ичиртер

заставить дать попить

ичиш

выпивание, манера пить

ичкери

вперёд

ичкерле

двигаться вперед; наступать

ичкерледер

двигать вперед, передвинуться вперед

ичкерледер (отты)

подправить дрова на костре

ичкерлеер

двигаться вперед; наступать

ичкерлежи

наступление, движение вперед

ичкерлет

двигать вперед, передвинуться вперед

ичкерлетпе

не двигай вперед, не давать передвинуться вперед

ичкерлеш

наступление, движение вперед

ичкертиннеҥ

издалека, из впереди находящегося места (села)

ичтӱ (тӱптӱ)

ёмкий

иш

работа, труд

иш јогы

безработный

иш јок

безработный; без работы

иш-тош

работа, труд

ишјал

1. оплата, 2. зарплата

ишјалду

с зарплатой

ишјалы

1. оплата, 2. зарплата

ишмекчи

рабочий

ишмекчизи

рабочий

иште

работать

иштедер

дать работу, дать работать

иштендирт

заставить работать

иштендиртер

заставить работать

иштеҥкей

работящий

иштет

дать работу, дать работать

иштӱ

имеет работу

ишчи

работник, сотрудник

ишчизи

работник, сотрудник

 





 

Комментарии

Нет ни одного комментария, вы можете добавить первый.